索引
- 四级词汇-a开头单词
- 四级词汇-b开头单词
- 四级词汇-c开头单词
- 四级词汇-d开头单词
- 四级词汇-e开头单词
- 四级词汇-f开头单词
- 四级词汇-g开头单词
- 四级词汇-h开头单词
- 四级词汇-i开头单词
- 四级词汇-j开头单词
- 四级词汇-k开头单词
- 四级词汇-l开头单词
- 四级词汇-m开头单词
- 四级词汇-n开头单词
- 四级词汇-o开头单词
- 四级词汇-p开头单词
- 四级词汇-q开头单词
- 四级词汇-r开头单词
- 四级词汇-s开头单词
- 四级词汇-t开头单词
- 四级词汇-u开头单词
- 四级词汇-v开头单词
- 四级词汇-w开头单词
- 四级词汇-x开头单词
- 四级词汇-y开头单词
- 四级词汇-z开头单词
1. jacket
音标:/‘dʒækit/
释义:n.短上衣,茄克衫
分析词义
“Jacket” 是一个名词,指的是一种短款的外套,通常穿在上衣外面,用于保暖或装饰。夹克可以是各种材质的,如皮革、棉布、尼龙等,通常有拉链、纽扣或按扣来封闭。
列举例句
- 场景一:日常穿着
- “She wore a leather jacket to keep warm during the cold winter.”
- 中文翻译:“她在寒冷的冬天穿了一件皮夹克来保暖。”
- 场景二:运动装备
- “He put on his running jacket before heading out for a jog.”
- 中文翻译:“他出门跑步前穿上他的跑步夹克。”
- 场景三:时尚搭配
- “The fashion designer showcased a unique denim jacket in the latest collection.”
- 中文翻译:“时装设计师在最新系列中展示了一件独特的牛仔夹克。”
词根分析
- 词根: “jacket” 源自法语单词 “jaquette”,意为“短上衣”或“小外套”。它进一步追溯到拉丁语 “jacare”,意为“覆盖”或“包裹”。
- 衍生单词: 由于 “jacket” 本身是一个独立的词汇,没有直接的衍生词,但可以与其他词组合形成新的词汇,如 “life jacket”(救生衣)和 “bulletproof jacket”(防弹衣)。
词缀分析
- 词缀: “jacket” 是一个独立的词汇,没有明显的词缀结构。它是一个基本的名词形式。
- 相同词缀的单词: N/A(因为 “jacket” 没有明显的词缀结构)。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “Jacket” 这个词最早出现在16世纪的英语中,直接借用法语的 “jaquette”。在法语中,这个词最初指的是一种短款的外套或上衣。随着时间的推移,”jacket” 在英语中逐渐演变为指代各种类型的短款外套。
- 文化内涵: 在欧美文化中,夹克是一种非常常见的服装单品,广泛用于日常穿着、运动和时尚搭配。不同材质和设计的夹克代表着不同的风格和功能,如皮夹克象征着酷炫和个性,而运动夹克则代表着活力和健康。
单词变形
- 名词形式: jacket (夹克)
- 复数形式: jackets (夹克们)
- 动词形式: N/A(因为 “jacket” 是一个名词)
- 形容词形式: N/A(因为 “jacket” 是一个名词)
- 副词形式: N/A(因为 “jacket” 是一个名词)
- 固定搭配: life jacket (救生衣), bulletproof jacket (防弹衣), leather jacket (皮夹克)
- 组词: jacketed (穿夹克的), jacketless (无夹克的)
- 例句: The man was jacketed in a stylish leather coat. (这个男人穿着一件时尚的皮大衣。) / The child was jacketless in the cold weather. (这个孩子在寒冷的天气里没有穿夹克。) 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用词汇* 注意:这些是形容状态的词汇而非常用
助记图像
通过描绘一件典型的短上衣(茄克衫),这个prompt利用了视觉线索来帮助记忆。选择了一个穿着红色运动茄克衫的人站在城市街道上的场景,这样的图像能够直观地展示’jacket’的含义,并且通过特定的颜色和场景设置增强了记忆效果。
2. jam
音标:/dʒæm/
释义:vt.使塞满;使堵塞
分析词义
- 基本含义: “Jam” 是一个多义词,主要用作名词和动词。作为名词时,它通常指果酱,也可以指交通堵塞或拥挤的人群。作为动词时,它表示卡住或堵塞。
列举例句
- 场景一:食品
- 例句: “She spread some strawberry jam on her toast.”
- 中文翻译: “她在吐司上涂了一些草莓果酱。”
- 场景二:交通
- 例句: “The traffic jam made us late for the meeting.”
- 中文翻译: “交通堵塞让我们开会迟到了。”
- 场景三:动作
- 例句: “The key got jammed in the lock.”
- 中文翻译: “钥匙卡在锁里了。”
词根分析
- 词根: “jam” 这个词源自中古英语的 “jamen”,进一步追溯到古法语的 “jamer”,意思是“挤压”或“压紧”。这个词根与“挤压”或“压紧”的动作有关。
- 衍生单词: 由于其基本含义与挤压有关,”jam” 本身没有太多衍生单词,但它的使用广泛,涵盖了食品、交通和动作等多个领域。
词缀分析
- 词缀: “jam” 是一个简单的单词,没有复杂的前缀、后缀或中缀。它是一个独立的词汇单位。
- 相同词缀的单词: 由于没有特定的词缀,这里不适用。
发展历史和文化背景
- 造词来源和发展历史: “Jam” 最初用于描述挤压的动作,后来在食品领域中被用来描述水果经过加热和糖处理后的浓稠状态,即果酱。在交通领域,它被用来形容车辆因为拥堵而无法移动的状态。在现代英语中,”jam” 已经成为一个非常常见的词汇,广泛应用于日常生活和文化交流中。
- 欧美文化中的内涵: 在欧美文化中,果酱是一种常见的早餐食品搭配面包或吐司食用。而在交通方面,”jam” 是描述城市生活中不可避免的交通问题的一个常用词汇。此外,音乐领域中的“jam session”指的是即兴演奏的音乐会话。这些不同的用法反映了“jam”在不同文化背景下的多样性和实用性。
助记图像
通过展示一个装满果酱的玻璃罐,可以直观地与单词’jam’的含义’果酱’相关联。玻璃罐的透明性和果酱的浓稠质地可以帮助记忆者快速识别和记住这个单词。
3. jam
音标:/dʒæm/
释义:vt.使塞满;使堵塞
分析词义
- 基本含义: “Jam” 是一个多义词,主要用作名词和动词。作为名词时,它通常指果酱,也可以指交通堵塞或拥挤的人群。作为动词时,它表示卡住或堵塞。
列举例句
- 场景一:食品
- 例句: “She spread some strawberry jam on her toast.”
- 中文翻译: “她在吐司上涂了一些草莓果酱。”
- 场景二:交通
- 例句: “The traffic jam made us late for the meeting.”
- 中文翻译: “交通堵塞让我们开会迟到了。”
- 场景三:动作
- 例句: “The key got jammed in the lock.”
- 中文翻译: “钥匙卡在锁里了。”
词根分析
- 词根: “jam” 这个词源自中古英语的 “jamen”,进一步追溯到古法语的 “jamer”,意思是“挤压”或“压紧”。这个词根与“挤压”或“压紧”的动作有关。
- 衍生单词: 由于其基本含义与挤压有关,”jam” 本身没有太多衍生单词,但它的使用广泛,涵盖了食品、交通和动作等多个领域。
词缀分析
- 词缀: “jam” 是一个简单的单词,没有复杂的前缀、后缀或中缀。它是一个独立的词汇单位。
- 相同词缀的单词: 由于没有特定的词缀,这里不适用。
发展历史和文化背景
- 造词来源和发展历史: “Jam” 最初用于描述挤压的动作,后来在食品领域中被用来描述水果经过加热和糖处理后的浓稠状态,即果酱。在交通领域,它被用来形容车辆因为拥堵而无法移动的状态。在现代英语中,”jam” 已经成为一个非常常见的词汇,广泛应用于日常生活和文化交流中。
- 欧美文化中的内涵: 在欧美文化中,果酱是一种常见的早餐食品搭配面包或吐司食用。而在交通方面,”jam” 是描述城市生活中不可避免的交通问题的一个常用词汇。此外,音乐领域中的“jam session”指的是即兴演奏的音乐会话。这些不同的用法反映了“jam”在不同文化背景下的多样性和实用性。
助记图像
通过展示一个装满果酱的玻璃罐,可以直观地与单词’jam’的含义’果酱’相关联。玻璃罐的透明性和果酱的浓稠质地可以帮助记忆者快速识别和记住这个单词。
4. January
音标:/‘dʒænjuəri/
释义:n.一月
分析词义
- January 是英语中的一个名词,指的是一年中的第一个月,即一月。这个单词通常用于表示日历上的月份。
列举例句
- 例句: “My birthday is in January.”
中文翻译: “我的生日在一月。” - 例句: “January is usually a cold month in most parts of the world.”
中文翻译: “一月通常是世界上大部分地区寒冷的月份。” - 例句: “We start the new year in January.”
中文翻译: “我们在一月开始新的一年。”
词根分析
- 词根: Janus (源自拉丁语)
- Janus 是罗马神话中的一位神祇,掌管门户和过渡,象征着开始和结束。因此,January 以 Janus 命名,象征着一年的开始。
- 衍生单词:
- Janitor (看门人):源自拉丁语 janitor,意为“看门人”。
- Janiform (双面的):源自 Janus 的双面形象。
词缀分析
- 词缀: -uary (后缀)
- -uary 是一个后缀,用于构成表示时间或地点的名词,通常与月份或场所相关。例如:February (二月), November (十一月)。
- 相同词缀的单词:
- February, November, December.
发展历史和文化背景
- 造词来源: January 源自拉丁语“Januarius”,以罗马神话中的双面神 Janus 命名。Janus 被认为是时间的守护神,象征着过去和未来的过渡。因此,January(一月)被视为新年的开始,代表着新的开始和希望。在古罗马历法中,January 最初并不是一年的第一个月,直到公元前153年才被正式定为第一个月。
- 文化内涵: January 在西方文化中常与新年决议、冬季和寒冷天气联系在一起。许多人在一月份制定新年计划或目标(New Year’s Resolutions),并庆祝圣诞节后的节日氛围逐渐消退。此外,January(一月)也是许多公司财年的开始月份。
- 历史发展: January 在罗马历法中的地位经历了多次变化,最终在公元前45年凯撒大帝改革历法时被确定为一年的第一个月(即儒略历)。现代公历(格里高利历)沿用了这一设定。
助记图像
通过描绘一个日历上显示的1月份,以及与之相关的冬季元素如雪景和新年装饰,可以帮助记忆’January’是一月的意思。这种视觉线索直接关联到月份和季节,易于记忆。
5. Japanese
音标:/dʒæpə’ni:z/
释义:a.日本的n.日本人
分析词义
“Japanese” 是一个形容词,用来描述与日本相关的,或表示日本人的。它也可以用作名词,指代日本人或日语。
列举例句
- 场景: 描述文化
- 例句: The Japanese tea ceremony is a traditional ritual.
- 中文翻译: 日本茶道是一种传统的仪式。
- 场景: 描述语言
- 例句: She speaks fluent Japanese.
- 中文翻译: 她能说流利的日语。
- 场景: 描述食物
- 例句: Sushi is a popular Japanese dish.
- 中文翻译: 寿司是一种受欢迎的日本料理。
词根分析
- 词根: “Japan” (源自日本的英文名称) + “-ese” (后缀,表示某国或某地的)。
- 衍生单词: Chinese (中国人/汉语), Portuguese (葡萄牙人/葡萄牙语), Vietnamese (越南人/越南语)。
词缀分析
- 后缀: “-ese” (表示某国或某地的)。
- 相同词缀的单词: Chinese, Portuguese, Burmese, Maltese。
发展历史和文化背景
“Japanese”一词源自日本的英文名称“Japan”,而“Japan”则可能源自葡萄牙语“Japão”,这是欧洲人在16世纪首次接触日本时所使用的名称。”-ese”后缀在英语中常用于构成形容词和名词,表示某国或某地的人或语言。在日本文化中,茶道、武士道、和服等都是具有深厚历史背景的文化象征。日语本身也具有独特的书写系统和丰富的文化内涵。
单词变形和固定搭配、组词及对应的中文翻译:无变形和固定搭配需要特别说明。作为形容词和名词使用时,形式保持不变。但可以与其他词汇组合形成新的表达:如Japanese cuisine(日本料理)、Japanese language(日语)等。这些组合的中文翻译分别是:日本料理、日语等。此外,还可以用作复数形式:the Japanese(日本人);中文翻译为:日本人。注意在指代多个日本人时使用复数形式the Japanese people或者直接用the Japanese(复数)来表示多个日本人群体;中文翻译为:日本人群体或者直接用复数形式的“日本人”来表示多个日本人群体的情况较为常见且符合语言习惯用法规范要求在实际交流中灵活运用以准确传达信息内容避免产生歧义误解影响沟通效果需要特别注意区分单复数形式的使用场合及其对应的正确表达方式方法技巧等细节问题以确保语言表达的准确性和规范性达到良好的沟通效果目的要求在实际应用中不断积累经验提高语言运用能力水平以更好地服务于跨文化交流与合作发展需要满足日益增长的国际交往需求促进文化交流与理解增进相互尊重与友谊共同构建和谐美好的世界大家庭环境氛围营造积极向上的社会风尚引领时代潮流发展趋势推动人类文明进步事业不断向前迈进实现共同繁荣发展的美好愿景目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标追求理想信念价值观念人生意义社会贡献个人成长综合素质全面提升的终极目标
助记图像
选择富士山作为视觉线索,因为它是日本最具代表性的自然景观之一,能够直接与’Japanese’这个单词的含义相关联。樱花作为日本的国花,也是日本文化的重要象征,进一步增强了记忆的关联性。简洁的场景描述和图片风格有助于快速形成视觉印象,便于记忆。
6. jar
音标:/dʒa:/
释义:n.罐子,坛子,广口瓶
分析词义
“Jar” 是一个英语单词,可以作为名词或动词使用。
- 名词:指一种用于储存食物、液体等的容器,通常由玻璃或塑料制成,有盖子。
- 动词:表示突然的震动或冲击,通常引起不适或惊讶。
列举例句
- 名词用法:
- She poured some juice from the jar into her glass.
(她从罐子里倒了一些果汁到她的杯子里。)
- She poured some juice from the jar into her glass.
- 动词用法:
- The sudden noise jarred everyone in the room.
(突然的噪音让房间里的每个人都感到不适。)
- The sudden noise jarred everyone in the room.
- 动词用法:
- The bus’s abrupt stop jarred the passengers.
(公交车突然的停车让乘客们感到震动。)
- The bus’s abrupt stop jarred the passengers.
词根分析
- 词根:”jar” 本身是一个独立的单词,没有明显的词根。它可能来源于古法语 “jarre” 或拉丁语 “garrita”,都表示容器。
- 衍生单词:无明显衍生单词,但可以与其他词缀结合形成新词,如 “jarring”(形容词,表示刺耳的、不和谐的)。
词缀分析
- 前缀:无前缀。
- 后缀:无后缀。但可以与其他后缀结合形成新词,如 “jarring”(形容刺耳的声音或感觉)。
- 相同后缀的单词:无明显相同后缀的单词。
发展历史和文化背景
“Jar” 这个词在中世纪英语中首次出现,源自法语 “jarre”,进一步追溯到拉丁语 “garrita”,意为一种大型的陶罐或容器。在现代英语中,”jar” 不仅指容器,还扩展到表示震动或冲击的感觉,这可能与容器内的物品因震动而发出声音有关。在欧美文化中,”jar” 常用于描述突然的不适感或惊讶感。
单词变形
- 名词形式:jar(罐子);jars(复数形式)。
- 动词形式:jar(震动);jars;jaring;jarred(过去式和过去分词)。
- 形容词形式:jarring(刺耳的、不和谐的);无副词形式。
- 固定搭配:a jar of honey(一罐蜂蜜);a jar of pickles(一罐腌菜);to jar on someone’s nerves(让人感到不适)。
- 组词:no specific common phrases.
助记图像
通过展示一个典型的罐子或广口瓶的图像,用户可以直观地理解单词’jar’的含义。选择一个带有标签的透明玻璃罐,里面装有不同颜色的糖果,这样的图像不仅展示了罐子的外观,还通过内容物增加了视觉吸引力,有助于记忆。
7. jaw
音标:/dʒɔ:/
释义:n.颌,颚
分析词义
“Jaw” 是一个名词,指的是人和动物口腔上下两侧的骨骼结构,用于支撑口腔和咀嚼食物。此外,它也可以比喻性地指代谈话或争论中的强硬态度。
列举例句
- 场景一:描述动物的生理结构
- The lion’s jaw is incredibly strong, allowing it to crush bones.
- 狮子的下颚非常强壮,能够压碎骨头。
- 场景二:描述人的面部特征
- Her jawline is sharp and defined, giving her face a striking appearance.
- 她的下颌线清晰分明,使她的脸看起来非常引人注目。
- 场景三:比喻性的用法
- The politician’s jaw dropped when he heard the unexpected news.
- 当听到意外的消息时,这位政治家的下巴都掉了下来。
词根分析
- 词根: “jaw” 本身是一个独立的单词,没有明显的词根。它可能与古代语言中的类似发音有关,但具体来源不详。
- 衍生词: 由于 “jaw” 是一个基本词汇,没有太多衍生词。但可以与其他词汇组合使用,如 “jawbone”(下颌骨)。
词缀分析
- 词缀: “jaw” 没有明显的前缀或后缀。它是一个独立的单词。
- 相同词缀的单词: N/A(无相关词缀)
发展历史和文化背景
“Jaw” 这个词源自中古英语的 “chawe”,进一步追溯到古英语的 “ceowan”,可能与原始日耳曼语的 “*keubaz” 有关。在英语中,它一直用来指代口腔的骨骼结构。在文化中,”jaw” 有时也用来形容人的强硬态度或严肃的表情,如 “set one’s jaw”(咬紧牙关)表示决心或坚定。
单词变形
- 名词形式: jaw (单数), jaws (复数)
- 动词形式: jaw (较少使用) - to jaw (闲聊) -> They were jawing about the latest movie.(他们在谈论最新的电影。)
- 形容词形式: N/A(无常见形容词形式)
- 副词形式: N/A(无常见副词形式)
- 固定搭配: set one’s jaw (咬紧牙关), jawbone (下颌骨)
- He set his jaw and continued working despite the pain.(他咬紧牙关,尽管疼痛仍继续工作。)
- The dentist examined the patient’s jawbone for any fractures.(牙医检查了患者的下颌骨是否有骨折。)
中文翻译:他咬紧牙关继续工作;牙医检查了患者的下颌骨是否有骨折。
助记图像
通过展示一个张开的动物嘴巴,特别是强调其下颌部分,可以直观地帮助记忆’jaw’这个单词的含义。图像中的下颌线条清晰,易于识别,能够直接关联到’颌,颚’的定义。
8. jazz
音标:/dʒæz/
释义:n.爵士音乐,爵士舞曲
分析词义
“Jazz” 是一个名词,指的是一种起源于20世纪初美国非裔社区的音乐风格。它通常具有即兴创作、复杂的节奏和独特的和声特点。Jazz 不仅是一种音乐形式,也是一种文化现象,影响了全球的音乐、舞蹈和其他艺术形式。
列举例句
- 例句: “She loves to play jazz on her saxophone.”
翻译: “她喜欢用萨克斯风演奏爵士乐。” - 例句: “The jazz club was packed with people enjoying the live music.”
翻译: “爵士俱乐部挤满了享受现场音乐的人。” - 例句: “Jazz has influenced many other genres of music, such as rock and hip-hop.”
翻译: “爵士乐影响了包括摇滚和嘻哈在内的许多其他音乐流派。”
词根分析
- 词根: “jazz” 这个词本身没有明显的词根,它是一个源自非裔美国人社区的词汇,最初可能与俚语或口语有关。
- 衍生单词: 由于 “jazz” 本身是一个独立的词汇,没有明显的衍生单词。
词缀分析
- 词缀: “jazz” 这个词没有前缀或后缀,它是一个独立的词汇。
- 相同词缀的单词: N/A(因为 “jazz” 没有词缀)。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “Jazz” 这个词的起源并不完全清楚,但有一种说法认为它可能源自法语单词 “jaser”,意思是“闲聊”或“喋喋不休”。另一种说法认为它可能与非裔美国人的俚语有关,表示“能量”或“活力”。
- 发展历史: Jazz 起源于20世纪初的新奥尔良,融合了布鲁斯、拉格泰姆和其他音乐风格。它在20世纪20年代的芝加哥和纽约等地迅速流行起来,并逐渐发展出多种子风格,如迪克西兰爵士、摇摆乐、比博普和酷派爵士等。
- 文化内涵: Jazz 不仅是一种音乐形式,也是一种文化表达方式,反映了非裔美国人的历史和文化。它在全球范围内产生了深远的影响,被认为是美国最重要的文化输出之一。
单词变形
- 名词形式: jazz
- 复数形式: jazzes(较少使用)
- 动词形式: jazz (up) - 使活跃、使更有趣
例如: “Let’s jazz up the party with some music.”(让我们用一些音乐让派对更活跃。) - 形容词形式: jazzy - 有爵士乐风格的
例如: “She wore a jazzy dress to the concert.”(她穿着一件有爵士风格的裙子去听音乐会。) - 固定搭配:
- jazz up: 使更有趣、更活泼
例如: “The teacher tried to jazz up the lesson with some games.”(老师试图通过一些游戏让课程更有趣。) - jazz band: 爵士乐队
例如: “The school has a talented jazz band.”(学校有一个有才华的爵士乐队。) - jazz music: 爵士音乐
例如: “He specializes in playing jazz music.”(他专门演奏爵士音乐。)
中文翻译: N/A(因为这些是固定搭配).
- jazz up: 使更有趣、更活泼
助记图像
通过使用与爵士音乐相关的视觉元素,如乐器、舞台灯光和即兴表演的舞者,可以有效地唤起对’jazz’这个单词的记忆。这些元素不仅独特且易于与单词含义相关联,还能通过视觉线索强化记忆。
9. jealous
音标:/‘dʒeləs/
释义:a.妒忌的;猜疑的
分析词义
“Jealous” 是一个形容词,表示对别人拥有或想要的东西感到羡慕、嫉妒或不满。这种情感通常源于对某人或某物的强烈占有欲或渴望。
列举例句
- 场景一:爱情
- She felt jealous when she saw her boyfriend talking to another girl.
- 当她看到男朋友和另一个女孩说话时,她感到嫉妒。
- 场景二:工作
- Tom was jealous of his colleague’s promotion.
- 汤姆对他的同事的晋升感到嫉妒。
- 场景三:友谊
- He became jealous when his best friend made a new friend.
- 当他最好的朋友交了新朋友时,他变得嫉妒起来。
词根分析
- 词根: “zeal”(热情、热心)+ “ous”(形容词后缀)→ “jealous”(嫉妒的)。”Zeal” 源自希腊语 “zēlos”,意为热情或热心。在演变过程中,这个词逐渐带有了负面情感的含义,即因他人的成功或幸福而感到的不满或不安。
词缀分析
- 后缀: “-ous” 是形容词后缀,表示“具有…的特性”或“充满…的”。例如:dangerous(危险的), famous(著名的)。
- 前缀: “jeal-“ 是词根,表示“热情”或“嫉妒”。没有明显的前缀变化。
发展历史和文化背景
- 历史: “Jealous” 这个词最早可以追溯到中古英语时期,源自拉丁语 “zelus”(热情、嫉妒)和希腊语 “zēlos”(热情、嫉妒)。在中世纪的欧洲文学中,嫉妒被视为一种致命的罪恶之一,与贪婪和愤怒等并列。莎士比亚的作品中多次描绘了嫉妒的情感,如《奥赛罗》中的主角因嫉妒而走向毁灭。在现代文化中,嫉妒仍然是一个常见的情感主题,尤其是在爱情和友情中。欧美文化中,人们通常认为适度的竞争和羡慕是正常的,但过度的嫉妒则被视为不健康的心理状态。
单词变形
- 形容词: jealous (嫉妒的)
- 名词: jealousy (名词形式, 表示“嫉妒”) [ˈdʒɛləsi] -> Jealousy is a common emotion in relationships. (嫉妒是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感。) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感) 中文翻译:妒忌是关系中常见的情感)
助记图像
通过描绘一个充满嫉妒情绪的场景,使用红色和绿色来象征嫉妒和被嫉妒的对象,能够直观地帮助记忆’jealous’这个单词的含义。红色的眼睛代表嫉妒的情绪,绿色的宝石则象征着被嫉妒的对象,这样的视觉对比强烈且易于联想。
10. jet
音标:/dʒet/
释义:n.喷气式飞机;喷嘴
分析词义
“Jet” 是一个多义词,可以作为名词或动词使用。作为名词时,它有以下几种主要含义:
- 喷气式飞机:一种使用喷气发动机推动的飞机,通常用于长距离飞行。
- 喷射流:液体或气体通过小孔高速喷出的流体。
- 煤玉:一种黑色、坚硬的矿物,常用于珠宝制作。
作为动词时,”jet” 表示高速移动或喷射。
列举例句
- 作为名词 - 喷气式飞机
- The jet took off smoothly from the runway.
中文翻译:这架喷气式飞机平稳地从跑道上起飞了。
- The jet took off smoothly from the runway.
- 作为名词 - 喷射流
- The water jet from the fountain created a beautiful arc.
中文翻译:喷泉中喷出的水流形成了一道美丽的弧线。
- The water jet from the fountain created a beautiful arc.
- 作为动词 - 高速移动
- The car jetted down the highway at full speed.
中文翻译:那辆车全速沿着高速公路疾驰而去。
- The car jetted down the highway at full speed.
- 作为名词 - 煤玉
- The necklace was made of jet, giving it a sleek and elegant look.
中文翻译:这条项链由煤玉制成,显得非常光滑且优雅。
- The necklace was made of jet, giving it a sleek and elegant look.
- 作为动词 - 喷射
- The fire extinguisher jetted out a stream of white foam.
中文翻译:灭火器喷出了一股白色的泡沫。
- The fire extinguisher jetted out a stream of white foam.
助记图像
选择喷气式飞机作为视觉线索,因为它是’jet’最直接和最常见的含义之一。喷气式飞机的独特外形和喷气发动机产生的强大气流是易于识别的特征,有助于记忆。通过强调现代、高速的飞行器和喷射出的白色气流,可以形成强烈的视觉印象,帮助记忆单词’jet’。
11. jewel
音标:/‘dʒu:əl/
释义:n.宝石;宝石饰物
分析词义
Jewel 是一个名词,指的是一种珍贵的宝石或装饰品,通常镶嵌在首饰中,如戒指、项链或耳环。它也可以用来比喻某人或某物非常珍贵或有价值。
列举例句
-
She wore a stunning necklace with a large jewel at the center.
她戴着一条中间镶有一颗大宝石的华丽项链。 -
The crown was adorned with numerous jewels, making it a symbol of royal power.
这顶王冠上镶嵌着许多宝石,使其成为皇权的象征。 -
In his collection, the rarest jewel was a flawless diamond.
在他的收藏中,最稀有的宝石是一颗无瑕的钻石。
词根分析
- 词根: -jewel-
- 衍生词: jewelry (珠宝), jeweled (镶有宝石的)
词缀分析
- 单词结构: jewel (无明显前缀或后缀)
- 相关词汇: jewelry (集合名词,指珠宝的总称),jeweler (珠宝商),jewelry store (珠宝店)
发展历史和文化背景
Jewel 这个词源于古法语的 “jouel”,再追溯到拉丁语的 “jocale”,意为“玩具”或“装饰品”。在中世纪欧洲,珠宝被视为财富和地位的象征,尤其在皇室和贵族中非常流行。随着时间的推移,珠宝逐渐成为个人装饰的一部分,也常用于特殊场合和纪念品。在现代文化中,珠宝仍然被视为一种奢侈品和情感的象征,常常作为礼物赠予他人。
单词变形
- 名词: jewel (宝石), jewelry (珠宝的总称)
- 形容词: jeweled (镶有宝石的)
- 固定搭配: crown jewels (王冠上的宝石), precious jewel (珍贵的宝石)
- 组词: jewel box (首饰盒), jewel case (首饰盒), jewel thief (珠宝窃贼)
- 中文翻译: 宝石, 珠宝, 首饰盒, 珠宝窃贼等。
- 复数形式: jewels(当指多个单独的宝石时);jewelry(作为集合名词时)。例如:She has many jewels. / She has a lot of jewelry.(她有很多珠宝/首饰)。注意:jewelry没有复数形式。 例如:She has many pieces of jewelry.(她有很多件首饰)。 但jewels可以有复数形式:She has many jewels.(她有很多宝石)。 因此在使用时要根据上下文选择合适的单词和形式来表达自己的意思哦!
助记图像
通过展示一颗闪耀的宝石,可以直观地理解’jewel’的含义。宝石的璀璨光芒和精致的切割使其成为记忆单词’jewel’的理想视觉线索。
12. job
音标:/dʒob/
释义:n.职业;工作;零活
分析词义
“Job” 是一个名词,指的是一项具体的工作或任务,通常是人们为了谋生或完成某项任务而进行的劳动。它可以指全职或兼职的工作,也可以指临时性的任务。
列举例句
- 场景一:求职
- 例句: “She applied for a job at the local bank.”
- 中文翻译: “她在当地的银行申请了一份工作。”
- 场景二:日常工作
- 例句: “He is doing his job well.”
- 中文翻译: “他工作做得很好。”
- 场景三:临时任务
- 例句: “The repairman completed the job quickly.”
- 中文翻译: “修理工很快完成了任务。”
词根分析
- 词根: “job” 本身是一个独立的单词,没有明显的词根结构。它可能来源于古英语的 “geob” 或 “geofa”,意思是“职位”或“职责”。
- 衍生词: 由 “job” 衍生出来的单词较少,但可以提到一些相关的词汇,如:jobless(失业的)、job-hunting(找工作)、job-seeking(求职)等。
词缀分析
- 前缀: 无明显前缀。
- 后缀: 无明显后缀。
- 相关词缀词汇: jobless(失业的)、jobber(中间商)、jobbing(做零工的)等。
发展历史和文化背景
“Job” 这个词在中世纪英语中就已经存在,最早的意思是指“职位”或“职责”。随着时间的推移,它的含义逐渐扩展到指代任何形式的工作或任务。在现代英语中,”job” 是一个非常常用的词汇,尤其在职场和日常生活中频繁出现。在西方文化中,工作被视为个人成就和社会地位的重要组成部分,因此 “job” 这个词也承载了人们对职业和生活的期望与追求。
单词变形
- 名词形式: job(工作)
- 复数形式: jobs(多个工作)
- 动词形式: 无直接动词形式,但可以与其他动词结合使用,如 job-hunt(找工作)、job-seek(求职)等。
- 形容词形式: jobless(失业的)、jobbing(做零工的)等。
- 固定搭配: full-time job(全职工作)、part-time job(兼职工作)、dream job(理想工作)等。
- 组词: job market(就业市场)、job description(职位描述)、job interview(面试)等。
助记图像
通过展示一个穿着职业装的人在办公室工作的场景,能够直观地与’job’这个单词的职业含义相关联。职业装和办公室环境是’job’最直接的视觉象征,能够帮助记忆。
13. jɔin
音标:/dʒɔin/
释义:vt.参加;连接
分析词义
Join 是一个动词,意思是“加入”或“连接”。它可以表示物理上的连接,如将两个物体结合在一起,也可以表示加入某个团体、组织或活动。
列举例句
- 场景一:物理连接
- 例句: “Please join the two pieces of wood together with nails.”
- 中文翻译: “请用钉子把这两块木头连接在一起。”
- 场景二:加入团体
- 例句: “She decided to join the local book club.”
- 中文翻译: “她决定加入当地的读书俱乐部。”
- 场景三:参与活动
- 例句: “We will join the celebration at the park this weekend.”
- 中文翻译: “我们这周末会参加在公园举行的庆祝活动。”
词根分析
- 词根: join- 源自拉丁语 jungere,意为“连接”或“结合”。
- 衍生单词:
- joint (名词): 关节;接合处。
- junction (名词): 交叉点;汇合处。
- adjoin (动词): 邻接;毗连。
词缀分析
- 前缀: 无特殊前缀。
- 后缀: 无特殊后缀。
- 相同词缀的单词: 无特殊词缀衍生单词。
发展历史和文化背景
- 造词来源: join 源自拉丁语 jungere,意为“连接”或“结合”,后来通过法语进入英语。在英语中,join 主要用于表示物理上的连接或加入某个团体、组织等。在欧美文化中,join 常用于描述社交活动中的参与行为,如加入俱乐部、团队或社区活动等。
单词变形
- 动词原形: join (加入)
- 过去式: joined (加入了)
- 过去分词: joined (被加入的)
- 现在分词: joining (正在加入)
助记图像
通过展示两个人握手和一座桥连接两岸的图像,可以直观地理解’jɔin’的两个主要含义:参加和连接。握手的场景象征着参加或加入某个团体或活动,而桥的图像则直接关联到连接的概念。这两个视觉线索都简洁且易于与单词含义相关联,有助于记忆。
14. joint
音标:/dʒɔint/
释义:n.接头,接缝;关节
分析词义
- 基本含义: “Joint” 是一个多义词,可以作为名词或形容词使用。作为名词时,它通常指两个或多个物体的连接部分,如关节或接缝。作为形容词时,它表示共享的或共同的。
列举例句
- 名词用法:
- The carpenter carefully inspected the joint between the two pieces of wood.
- 木匠仔细检查了两块木头之间的接缝。
- The carpenter carefully inspected the joint between the two pieces of wood.
- 形容词用法:
- They decided to have a joint meeting to discuss the project.
- 他们决定召开一个联合会议来讨论这个项目。
- They decided to have a joint meeting to discuss the project.
- 名词用法:
- The doctor recommended physical therapy to strengthen the joint in her knee.
- 医生建议她进行物理治疗以加强膝盖的关节。
- The doctor recommended physical therapy to strengthen the joint in her knee.
词根分析
- 词根: “join” 是 “joint” 的词根,源自拉丁语 “jungere”,意为“连接”。
- 衍生单词: 包括 “join”, “joining”, “joinder” 等。
词缀分析
- 后缀: “-t” 是后缀,用于构成名词形式。在 “joint” 中,它表示连接的部分。
- 相同后缀的单词: “point”, “appoint”, “disappoint” 等。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “Joint” 源自中古英语的 “jointe”,进一步追溯到古法语的 “joint” 和拉丁语的 “junctus”,都是“连接”的意思。在现代英语中,这个词被广泛用于描述物理连接(如关节)和抽象连接(如联合行动)。
- 文化内涵: 在欧美文化中,“joint”也常用于描述大麻烟卷(marijuana cigarette),这种用法起源于20世纪60年代的美国反文化运动。
单词变形
- 名词形式: joint (单数), joints (复数)
- 动词形式: join, joining, joined (与“join”相关)
- 形容词形式: jointed, jointly (与“joint”相关)
- 固定搭配: out of joint (脱臼), joint venture (合资企业)
- Out of joint: His shoulder was out of joint after the fall. (他的肩膀摔脱臼了。)
- Joint venture: They formed a joint venture to develop new technology. (他们成立了一家合资企业来开发新技术。)
中文翻译:他们成立了一家合资企业来开发新技术。(Joint venture: They formed a joint venture to develop new technology.) 和中文翻译:他的肩膀摔脱臼了。(Out of joint: His shoulder was out of joint after the fall.)
助记图像
通过展示人体关节的图像,可以直观地帮助记忆’joint’作为’关节’的含义。选择人体手臂的肘关节,因为这个部位明显且易于识别,能够清晰地展示出关节的结构。图像风格选择简洁的线条画,突出关节的形状和连接方式,便于记忆。
15. joke
音标:/dʒəuk/
释义:n.笑话vi.说笑话
分析词义
“Joke” 是一个名词,指的是一种幽默的言语或行为,通常用于引起笑声或娱乐。它也可以作为动词使用,表示开玩笑。
列举例句
- 场景一:朋友间的轻松对话
- 例句: “He told a joke, and we all burst out laughing.”
- 中文翻译: “他讲了个笑话,我们都笑翻了。”
- 场景二:工作场合的轻松时刻
- 例句: “The boss made a joke to lighten the mood during the meeting.”
- 中文翻译: “老板在会议上讲了个笑话来缓和气氛。”
- 场景三:社交媒体上的互动
- 例句: “She posted a funny joke on her social media account.”
- 中文翻译: “她在社交媒体账号上发布了一个有趣的笑话。”
词根分析
- 词根: “joc-“ 源自拉丁语 “jocus”,意思是“玩笑”或“笑话”。
- 衍生单词:
- jocular (形容词): 爱开玩笑的,幽默的。
- jocularity (名词): 幽默,滑稽。
- jocund (形容词): 愉快的,欢乐的。
词缀分析
- 词缀: 该单词没有明显的词缀,是一个基础词汇。
- 相同词缀的单词: N/A(因为该单词没有明显的词缀)。
发展历史和文化背景
“Joke” 这个词最早可以追溯到中古英语时期,源自拉丁语 “jocus”,进一步追溯到原始印欧语根 “*yeug-“,意思是“连接”或“结合”。在欧美文化中,笑话和幽默是社交互动的重要组成部分,常常用于缓解紧张气氛、增进人际关系。在不同的文化中,笑话的形式和接受度可能有所不同,但总体上都具有娱乐和交流的功能。
单词变形
- 名词形式: joke (单数), jokes (复数)
- 动词形式: joke (原形), joked (过去式), joked (过去分词), joking (现在分词)
- 固定搭配:
- play a joke on someone: 捉弄某人。例如:”They played a joke on their friend at the party.”(他们在派对上捉弄了他们的朋友。)
- make a joke: 讲笑话。例如:”He made a joke to ease the tension.”(他讲了个笑话来缓解紧张气氛。)
- a practical joke: 恶作剧。例如:”They pulled a practical joke on their teacher.”(他们对老师进行了恶作剧。)
助记图像
通过展示一个幽默的场景,即一个人在舞台上讲笑话,观众大笑的画面,能够直观地帮助记忆’joke’这个单词的含义。舞台和观众的反应是笑话的核心元素,能够直接关联到单词的定义。
16. journal
音标:/‘dʒə:nl/
释义:n.日报,杂志;日志
分析词义
“Journal” 是一个名词,主要指“日记”或“日志”。它也可以指“期刊”或“杂志”,尤其是在学术或专业领域中。
列举例句
- Personal Writing:
- She keeps a journal to record her daily thoughts and feelings.
- 她用日记记录每天的想法和感受。
- Professional Use:
- The scientist published his findings in a peer-reviewed journal.
- 这位科学家在同行评审的期刊上发表了他的研究成果。
- Travel Log:
- He wrote a journal of his travels across Europe.
- 他写了一本关于他欧洲之旅的日志。
词根分析
- 词根: “journ-“ 源自拉丁语 “diurnus”,意思是“每日的”。
- 衍生词:
- journey (n.): 旅程,旅途。
- journalist (n.): 记者,新闻工作者。
- adjourn (v.): 延期,休会。
词缀分析
- 词缀: “journal” 本身没有明显的词缀,但它的衍生词如 “journalist” 包含后缀 “-ist”,表示从事某种职业的人。
- 相同词缀的单词:
- artist (n.): 艺术家。
- scientist (n.): 科学家。
发展历史和文化背景
“Journal” 这个词最早出现在14世纪,源自中世纪拉丁语 “diurnalis”,意为“每日的”。在欧洲文艺复兴时期,日记和日志开始流行,成为个人记录思想和经历的方式。后来,这个词也被用于指代定期出版的刊物,如学术期刊和杂志。在现代文化中,”journal” 常与个人反思、学术研究和新闻出版相关联。
单词变形
- 名词形式: journal (日志,期刊)。
- 复数形式: journals (日志们,期刊们)。
- 动词形式: (无直接动词形式,但可构成短语如 “keep a journal” - 记日记)。
- 形容词形式: (无直接形容词形式)。
- 固定搭配:
- keep a journal: 记日记。
- peer-reviewed journal: 同行评审期刊。
助记图像
通过展示一个装满各种杂志和报纸的图书馆书架,以及一个打开的笔记本,可以直观地联想到’journal’的两个主要含义:日报/杂志和日志。书架上的杂志和报纸代表了’journal’作为出版物的含义,而打开的笔记本则代表了个人日志的概念。这种视觉组合能够帮助记忆单词的多重含义。
17. journey
音标:/‘dʒə:ni/
释义:n.旅行,旅程n.旅行
分析词义
“Journey” 是一个名词,指的是一段从一地到另一地的旅行或行程。它可以指实际的物理旅行,也可以比喻为人生旅程或心路历程。
列举例句
- 场景一:描述一次实际的旅行
- 例句: “She embarked on a long journey across the Pacific Ocean.”
- 中文翻译: “她开始了横跨太平洋的长途旅行。”
- 场景二:比喻人生旅程
- 例句: “Life is a journey filled with unexpected twists and turns.”
- 中文翻译: “人生是一段充满意外曲折的旅程。”
- 场景三:描述一次探索之旅
- 例句: “The scientist’s journey to uncover the secrets of the universe is just beginning.”
- 中文翻译: “这位科学家探索宇宙奥秘的旅程才刚刚开始。”
词根分析
- 词根: “journ-“ 源自拉丁语 “diurnus”,意为“一天”或“每日的”。后来演变为法语中的 “jour”,意为“日”或“天”。在英语中,”journ-“ 表示“日”或“行程”。
- 衍生单词:
- journal (日记):记录每日的活动或想法。
- journalist (记者):以每日报道新闻为职业的人。
- diary (日记):个人每日记录的笔记本。
词缀分析
- 单词结构: journey (名词),没有明显的词缀,是一个基本词汇。
- 相关词缀单词: 无明显相关词缀衍生单词。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “Journey” 源自法语 “journée”,意为“一天的时间”,后来演变为英语中的 “journey”,指一段行程或旅行。在西方文化中,旅行常被视为一种探索和自我发现的过程,因此 “journey” 也常用于比喻人生的历程。
- 文化内涵: 在欧美文化中,旅行被视为一种重要的个人成长和体验世界的方式,因此 “journey” 常带有积极和探索的意味。例如,文学作品中常提到主人公的“心灵之旅”或“冒险之旅”。
单词变形
- 名词形式: journey (单数), journeys (复数)。例如: “a long journey”, “several journeys”. 中文翻译: “一段长途旅行”, “几次旅行”. 固定搭配: go on a journey, embark on a journey, begin a journey. 中文翻译: “开始一段旅程”, “踏上旅程”, “启程”. 组词: journeyer (旅行者), journeyman (熟练工). 中文翻译: “旅行者”, “熟练工”. 动词形式: journeyed, journeying. 中文翻译: “进行旅行”, “正在旅行”. 形容词形式: journeyman’s, journeymanlike. 中文翻译: “熟练工的”, “像熟练工一样的”. 副词形式: journeymanly. 中文翻译: “像熟练工一样地”. 不同时态: journeyed, has journeyed, had journeyed. 中文翻译: “进行了旅行”, “已经进行了旅行”, “曾经进行了旅行”.
助记图像
这个prompt通过描绘一个人站在火车站台上的场景,强调了旅行的起点和即将开始的旅程,这样的视觉线索能够直观地与’journey’这个词的含义相关联。火车站台的繁忙和旅行者的期待感增强了记忆点,使得’journey’的含义更加生动和易于记忆。
18. joy
音标:/dʒɔi/
释义:n.欢乐,喜悦;乐事
分析词义
“Joy” 是一个名词,表示极大的快乐、喜悦或幸福感。它通常指的是一种深刻的、持久的情感体验,超越了普通的快乐。
列举例句
- 场景一:家庭聚会
- 例句: “The family reunion brought great joy to everyone.”
- 中文翻译: “家庭聚会给每个人带来了极大的喜悦。”
- 场景二:生日庆祝
- 例句: “She felt an overwhelming joy when she saw her birthday cake.”
- 中文翻译: “当她看到生日蛋糕时,她感到无比的喜悦。”
- 场景三:成功时刻
- 例句: “Winning the championship filled the team with joy.”
- 中文翻译: “赢得冠军让整个团队充满了喜悦。”
词根分析
- 词根: “joy” 本身就是一个独立的词根,源自拉丁语的 “gaudium”,意为“快乐”或“高兴”。
- 衍生词: 由于 “joy” 是一个基础词汇,它的衍生词较少,但可以与其他词缀结合形成新词。例如:joyful(充满喜悦的)、joyless(没有快乐的)。
词缀分析
- 前缀: 无前缀。
- 后缀: 无后缀。但可以加上形容词后缀 “-ful” 形成 “joyful”(充满喜悦的),或加上否定后缀 “-less” 形成 “joyless”(没有快乐的)。
- 其他单词: joyful, joyless, joyous(充满喜悦的)等。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “Joy” 源自拉丁语的 “gaudium”,在中世纪英语中演变为 “joie”,最终在现代英语中简化为 “joy”。在西方文化中,”joy” 常与宗教节日如圣诞节和复活节相关联,象征着神圣的喜悦和祝福。此外,在文学作品中,如莎士比亚的《仲夏夜之梦》中,也常出现对“joy”的描述和赞美。在日常生活中,”joy”也常被用来表达对美好事物的感激和享受,如家人团聚、朋友相聚等场合带来的欢乐和满足感。总之,”joy”不仅是一个简单的词汇,更是一种积极向上的人生态度和价值追求,值得我们在生活中不断去体验和感悟!希望我的回答能帮助你更好地理解和掌握这个单词!如果还有任何疑问或需要进一步探讨的地方,欢迎随时联系我哦~祝你学习愉快!
助记图像
通过描绘一个充满欢乐和喜悦的场景,如孩子们在阳光下玩耍,能够直观地传达’joy’的含义。选择明亮、温暖的色彩和卡通风格,增强视觉吸引力,帮助记忆单词。
19. judge
音标:/dʒΛdʒ/
释义:n.法官;裁判员
分析词义
“Judge” 是一个动词,意思是“判断”、“评判”或“裁决”。它也可以作为名词,指“法官”或“裁判”。
列举例句
- 场景一:法律
- The judge will decide the case tomorrow.
- 法官将在明天裁决此案。
- 场景二:日常生活
- Don’t judge a book by its cover.
- 不要以貌取人。
- 场景三:比赛
- The judges awarded her the first prize.
- 评委们授予她一等奖。
词根分析
- 词根:judg-(来自拉丁语 “judicare”,意为“判断”)
- 衍生单词:judgment(名词,判断)、judicial(形容词,司法的)、prejudice(名词,偏见)等。
词缀分析
- 前缀:无明显前缀。
- 后缀:-e(动词后缀),在名词形式中变为 -ment。
- 相同后缀单词:manage(管理)→ management(管理)、argue(争论)→ argument(争论)等。
发展历史和文化背景
“Judge” 源自拉丁语 “judex”,意为“法官”或“裁判”。在古罗马法律体系中,judex 是负责审理案件的官员。随着时间的推移,这个词进入了英语,并扩展了其含义,不仅指法律上的裁决者,还泛指任何形式的评判者或判断行为。在欧美文化中,法官被视为公正和正义的象征。
单词变形
- 动词:judge(判断)、judging(正在判断)、judged(已判断)。
- 名词:judge(法官)、judges(多个法官)、judgment/judgement(判断)。
- 固定搭配:judge by/from(根据…判断)、pass judgment on(对…作出判断)。
- 组词:judgmental(爱评判的)、judicial system(司法系统)。
记忆辅助技巧和窍门
- 联想记忆法:将 “judge” 与法庭和裁判联系起来,想象一个法官穿着黑色长袍坐在高高的椅子上进行裁决的场景。
- 使用记忆卡片:在卡片的一面写上 “judge”,另一面写上例句和中文翻译,定期复习。
- 造句练习:每天用 “judge” 造一个句子并尝试用不同的场景来使用它。
- 关联其他单词:记住与 “judge” 相关的单词如 “judgment” 和 “prejudice”,形成词汇网络。
- 文化背景记忆法:了解 “judge” 在法律和文化中的重要性,增强记忆深度。
助记图像
通过展示一个穿着正式法官袍的人坐在法庭上,手中拿着木槌的场景,可以直观地与’judge’这个词的含义联系起来。法官袍和木槌是法官的标志性物品,能够帮助记忆’judge’作为法官的意思。
20. judgement
音标:/‘dʒΛdʒmənt/
释义:n.意见;审判;判断
分析词义
Judgement 是名词,表示“判断”或“判决”。它可以指一个人对某事物的看法、评价,也可以指法庭上的正式裁决。
列举例句
- 场景一:日常生活
- 例句: “In my judgement, this is the best solution to the problem.”
- 中文翻译: “依我判断,这是解决问题的最佳方案。”
- 场景二:法律
- 例句: “The court will deliver its judgement tomorrow.”
- 中文翻译: “法院将在明天宣布判决。”
- 场景三:艺术评价
- 例句: “The artist’s work has received critical judgement from art critics.”
- 中文翻译: “这位艺术家的作品受到了艺术评论家的批评性评价。”
词根分析
- 词根: judic- (源自拉丁语 judex,意思是“法官”或“判断者”)。
- 衍生词:
- judge (动词,“判断”)
- judicial (形容词,“司法的”)
- prejudice (名词,“偏见”)
- judgmental (形容词,“爱评判的”)
词缀分析
- 后缀: -ment (表示行为、过程或结果)。
- 相同后缀的单词:
- agreement (协议)
- development (发展)
- achievement (成就)
- movement (运动)
- punishment (惩罚)
发展历史和文化背景
助记图像
选择’审判’这一含义,因为它是’judgement’的核心且易于视觉化的定义。通过描绘一个法庭场景,特别是法官在做出判决的瞬间,可以直观地联想到’judgement’这个词。这种场景不仅独特,而且具有强烈的视觉冲击力,有助于记忆。
21. juice
音标:/dʒu:s/
释义:n.(水果等)汁,液
分析词义
“Juice” 是一个名词,指的是从水果或蔬菜中榨取的液体。它通常是甜的,但也可能是酸的,具体取决于所用的原料。
列举例句
- 场景一:早餐时喝果汁
- “I always start my day with a glass of orange juice.”
- 中文翻译:“我每天早上都以一杯橙汁开始新的一天。”
- 场景二:餐厅点餐
- “Can I have a glass of apple juice, please?”
- 中文翻译:“请给我一杯苹果汁,好吗?”
- 场景三:健康饮食
- “Juice from fresh fruits is a great way to stay hydrated.”
- 中文翻译:“新鲜水果榨的果汁是保持水分的好方法。”
词根分析
- 词根: “jui-“ 可能源自拉丁语 “jūs”,意为“汁液”或“液体”。
- 衍生单词: “juicy”(多汁的)、”juiciness”(多汁)。
词缀分析
- 词缀: 无明显的前缀或后缀。单词本身是一个基础名词。
- 相同词缀的单词: 无。
发展历史和文化背景
“Juice” 这个词源自拉丁语 “jūs”,在中世纪英语中演变为 “juse”,后来在现代英语中固定为 “juice”。在欧美文化中,果汁常与健康饮食和早餐文化联系在一起,尤其是在美国,橙汁是早餐桌上的常见饮品。
单词变形
- 名词: juice(果汁)
- 复数: juices(多种果汁)
- 动词: juice(榨汁)
- 形容词: juicy(多汁的)
- 副词: juicily(多汁地)
- 固定搭配: “fruit juice”(果汁)、”juice up”(使有活力)、”juice bar”(果汁吧)。
记忆辅助
- 联想记忆法: 想象一个新鲜的橙子被榨成橙汁的过程,这样可以帮助你记住 “juice” 的意思。
- 视觉化记忆法: 在脑海中形成一个图像,比如一杯满满的橙汁,这样每次想到 “juice” 时都会联想到这个图像。
助记图像
为了帮助记忆单词’juice’,我选择了水果和液体这两个关键元素。通过展示一个切开的水果和从其中流出的果汁,可以直观地理解’juice’指的是水果的汁液。这种视觉线索简单直接,易于记忆。
22. July
音标:/dʒu:’lai/
释义:n.七月
分析词义
“July” 是英语中的一个名词,指的是一年中的第七个月份,即七月。这个月份在北半球通常是夏季的高峰期,天气炎热,有许多节日和假期。
列举例句
- 场景一:日期
- 例句: “My birthday is on July 15th.”
- 中文翻译: “我的生日是7月15日。”
- 场景二:季节
- 例句: “July is usually the hottest month of the year in many places.”
- 中文翻译: “七月通常是许多地方一年中最热的月份。”
- 场景三:历史事件
- 例句: “The Declaration of Independence was signed in July 1776.”
- 中文翻译: “《独立宣言》是在1776年7月签署的。”
词根分析
- 词根: “Jul-“ 源自罗马共和国时期的独裁官 Julius Caesar(尤利乌斯·凯撒)的名字。在凯撒死后,他的继承人奥古斯都为了纪念他,将这个月份命名为 July。
- 衍生单词: 无直接衍生单词,但与历史人物 Julius Caesar 相关。
词缀分析
- 词缀: 无明显的前缀或后缀。”July” 是一个独立的名词,没有附加的词缀来改变其意义或词性。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “July” 最初被称为 “Quintilis”,意为第五个月,因为在古罗马历法中,一年从3月开始计算。凯撒大帝在改革历法后被刺杀,为了纪念他,这个月份被重新命名为 “July”。
- 文化内涵: 在欧美文化中,七月通常与夏季、假期、独立日(美国)、法国国庆日等联系在一起。它也是一个充满历史意义的月份,特别是在美国历史上,七月与独立战争和建国有关。
单词变形
- 名词形式: July(七月)
- 复数形式: N/A(月份无复数形式)
- 动词形式: N/A(月份无动词形式)
- 形容词形式: N/A(月份无形容词形式)
- 副词形式: N/A(月份无副词形式)
- 固定搭配:
- “in July”: 在七月
- “July the Fourth”: 七月四日(美国独立日)
助记图像
七月是夏季的一个月份,通常与阳光、海滩和假期相关联。通过生成一个充满阳光的海滩场景,可以直观地帮助记忆’July’这个单词。
23. jump
音标:/dʒΛmp/
释义:vi.跳;暴涨vt.跳过
分析词义
“Jump” 是一个动词,意思是“跳跃”或“突然移动”。它可以描述人或动物从地面或其他表面向上或向前的动作,也可以表示事物突然改变状态或位置。
列举例句
- 场景一:体育运动
- 例句:She loves to jump rope during her breaks.
- 中文翻译:她喜欢在休息时跳绳。
- 场景二:惊吓反应
- 例句:The loud noise made him jump out of his seat.
- 中文翻译:巨大的噪音让他从座位上跳了起来。
- 场景三:股市波动
- 例句:The stock prices jumped after the announcement.
- 中文翻译:公告发布后,股票价格突然上涨。
词根分析
- 词根:jump 本身是一个基本词汇,没有明显的词根拆分。它可能源自原始日耳曼语 jumpam,意为“跳跃”。
- 衍生词汇:jumper(跳跃者)、jumping(跳跃的)、jumpsuit(连体衣)等。
词缀分析
- 前缀:无明显前缀。
- 后缀:-er(表示人或物)如 jumper;-ing(表示进行时或形容词)如 jumping。
- 相同词缀的单词:runner(跑步者)、singer(歌手)等。
发展历史和文化背景
“Jump” 是一个非常古老的词汇,其基本含义在多种语言中都有体现。在体育运动中,跳跃是许多项目的基础动作,如跳高、跳远等。在文化中,跳跃也常用来象征自由、活力和突破。例如,在儿童故事和动画中,角色常常通过跳跃来表达快乐和兴奋。
单词变形
- 名词形式:jump(跳跃)、jumper(跳跃者/连体衣)、jumps(复数形式)。
- 动词形式:jumps(第三人称单数)、jumping(现在分词/形容词)、jumped(过去式和过去分词)。
- 固定搭配:jump in(插话/参与)、jump out(突然出现)、jump to conclusions(贸然下结论)等。
- 组词:high jump(跳高)、long jump(跳远)、bungee jump(蹦极跳)等。
助记图像
通过展示一个卡通风格的兔子在草地上跳跃的场景,能够直观地体现’jump’的动词含义,即跳跃。兔子的形象活泼可爱,容易让人联想到跳跃的动作,从而帮助记忆单词。
24. June
音标:/dʒu:n/
释义:n.六月
分析词义
“June” 是英语中的一个名词,指的是一年中的第六个月份,即六月。这个月份通常与夏季的开始相关联,天气温暖,有许多节日和庆祝活动。
列举例句
- 场景一:日历
- 例句: “My birthday is in June.”
- 中文翻译: “我的生日在六月。”
- 场景二:天气
- 例句: “June is usually very hot in our city.”
- 中文翻译: “六月在我们城市通常非常热。”
- 场景三:节日
- 例句: “June is the month when we celebrate Father’s Day.”
- 中文翻译: “六月是我们庆祝父亲节的月份。”
词根分析
- 词根: “Jun-“ 源自拉丁语 “Junius”,可能与罗马神话中的女神 Juno 有关。Juno 是婚姻和生育的女神,因此六月常与婚礼季节相关联。
- 衍生单词: 无直接衍生单词,但 “junior”(年少的)和 “jungle”(丛林)等单词与 “Jun-“ 词根有一定的关联。
词缀分析
- 词缀: “June” 是一个基本名词,没有明显的词缀。
- 相同词缀的单词: 无。
发展历史和文化背景
- 造词来源: “June” 源自拉丁语 “Junius mensis”,意为“Juno 的月份”。Juno 是罗马神话中的重要女神,与婚姻和生育有关。因此,六月在历史上常被视为结婚的理想月份。
- 文化内涵: 在欧美文化中,六月常与夏季、婚礼和家庭聚会相关联。许多传统节日如父亲节也在这个月份庆祝。
单词变形
- 名词形式: June(六月)
- 单复数形式: June(单数), Junes(复数,但极少使用)
- 动词形式: 无对应动词形式
- 形容词形式: 无对应形容词形式
- 副词形式: 无对应副词形式
- 固定搭配: in June(在六月), early June(六月初), late June(六月底)等。
- 组词: June bug(六月虫), June bride(六月新娘)等。
助记图像
六月是一年中的第六个月,通常与夏季和温暖的天气相关联。通过描绘一个阳光明媚的夏日场景,可以很容易地将’June’这个单词与特定的视觉图像联系起来。这样的图像不仅简洁,而且能够有效地触发记忆。
25. jungle
音标:/‘dʒΛŋgl/
释义:n.丛林,密林,莽丛
分析词义
“Jungle” 是一个名词,指的是茂密的、通常无人居住的热带森林。这种森林通常由高大的树木、藤蔓、灌木和其他植被组成,动物种类繁多,包括许多野生动物和昆虫。
列举例句
- 场景一:自然探险
- The explorers ventured deep into the jungle to find the hidden treasure.
- 探险家们深入丛林寻找隐藏的宝藏。
- 场景二:动物观察
- The biologist spent months studying the wildlife in the Amazon jungle.
- 这位生物学家花了数月时间在亚马逊丛林中研究野生动物。
- 场景三:电影描述
- The movie was set in a dense jungle, where the protagonist had to survive against all odds.
- 这部电影的背景设定在一片茂密的丛林中,主角必须克服重重困难才能生存下来。
词根分析
- 词根: jung- (来自拉丁语 “jungla”,意为“丛林”)
- 衍生词: 无直接衍生词,但常用于复合词中,如 “jungle gym”(儿童游乐设施)。
词缀分析
- 词缀: 无明显的前缀或后缀。单词本身是一个独立的词汇,源自拉丁语。
- 相同词缀的单词: 无。
发展历史和文化背景
“Jungle” 一词源自拉丁语 “jungla”,意为“丛林”或“密林”。它在16世纪通过法语进入英语。在欧美文化中,”jungle”常被用来象征未开化的自然环境、野性和生存挑战。它也常出现在冒险故事和电影中,如《人猿泰山》系列电影。
单词变形
- 名词形式: jungle (丛林)
- 复数形式: jungles (多个丛林)
- 动词形式: 无直接动词形式,但可以构成复合动词如 “jungle up”(使混乱)。
- 形容词形式: jungly (丛林般的)
- 副词形式: 无直接副词形式。
- 固定搭配: 无特定固定搭配,但常与 “dense”, “tropical”, “wildlife” 等词连用。
- dense jungle (茂密的丛林)
- tropical jungle (热带丛林)
- wildlife in the jungle (丛林中的野生动物) 中文翻译: dense jungle (茂密的丛林), tropical jungle (热带丛林), wildlife in the jungle (丛林中的野生动物)。 记忆辅助: dense jungle (茂密的丛林), tropical jungle (热带丛林), wildlife in the jungle (丛林中的野生动物)
助记图像
通过描绘一个充满茂密植被、高耸树木和野生动物的场景,这个prompt能够直观地展示’jungle’(丛林)的含义。使用’vibrant’(充满活力的)和’dense’(密集的)这样的形容词,可以增强图像的视觉冲击力,帮助记忆单词。
26. junior
音标:/‘dʒu:njə/
释义:a.年少的n.晚辈
分析词义
Junior 是一个形容词,通常用来表示“较年幼的”、“资历较浅的”或“级别较低的”。它也可以作为名词,指代“年幼者”或“低年级学生”。在不同的上下文中,junior 可以有不同的含义,但总体上它都与“年轻”或“资历浅”有关。
列举例句
- 场景:家庭关系
- 例句: My brother is three years junior to me.
- 中文翻译: 我弟弟比我小三岁。
- 场景:职场
- 例句: She is the junior partner in the law firm.
- 中文翻译: 她是这家律师事务所的初级合伙人。
- 场景:学校
- 例句: He is a junior in high school.
- 中文翻译: 他是高中三年级学生。
词根分析
- 词根: jun (来自拉丁语 iunior,意为“年轻的”)
- 衍生词:
- juvenile (年轻的,青少年)
- jungle (丛林,源自拉丁语 iungo,意为“年轻的树木”)
- junto (小团体,源自西班牙语 juntar,意为“聚集”)
词缀分析
- 后缀: -ior (来自拉丁语,表示比较级)
- 相同后缀的单词:
- senior (年长的,资历深的)
- inferior (较低的,下级的)
- superior (较高的,上级的)
- interior (内部的)
- exterior (外部的)
发展历史和文化背景
Junior 源自拉丁语 iunior,意为“更年轻的”。在罗马社会中,家族中的长幼关系非常重要,因此这个词被广泛用于区分家庭成员中的年长者和年幼者。随着时间的推移,junior 的含义扩展到其他领域,如职场和学校,用来表示资历较浅或级别较低的人。在现代英语中,junior 仍然保留了其原始含义,并且在不同的文化背景中被广泛使用。例如,在美国的高中和大学中,junior通常指三年级学生。在职场中,junior员工通常是指那些经验较少或职位较低的员工。此外,在某些情况下,junior也可以用作名字的后缀来区分同名的人(例如John Smith Jr.)。这种用法在美国尤为常见。总的来说, junior这个词的历史悠久且文化内涵丰富,在不同的语境中都有着重要的应用价值。通过了解其词源和发展历程,我们可以更好地理解和使用这个单词,并在实际交流中更加准确地表达自己的意思。同时,掌握这些背景知识也有助于我们更深入地理解英语语言和文化的发展脉络,从而提高我们的跨文化交际能力。此外,对于学习者来说,了解单词的历史和文化背景也是一种有效的记忆方法,可以帮助我们更好地记住和运用这些词汇。因此,在学习英语的过程中,我们应该注重对单词背后故事的关注和挖掘,这不仅能够增加我们的词汇量,还能够提升我们的语言素养和文化修养。总之,通过对junior这个词的全面分析和探讨,我们可以看到语言学习不仅仅是记忆单词和语法规则的过程,更是一个探索和理解文化内涵的过程。希望大家在今后的学习中能够更加注重这一点,从而取得更好的学习效果!
助记图像
通过展示一个年幼的孩子和一个年长的成人站在一起的场景,可以直观地理解’junior’指的是年少的一方。这种对比鲜明的图像能够帮助记忆单词的含义。
27. jury
音标:/‘dʒuəri/
释义:n.陪审团;评奖团
分析词义
Jury 是一个名词,指的是在法庭上由普通公民组成的陪审团,他们的职责是听取案件并根据证据做出判决。陪审团通常在刑事案件和某些民事案件中使用,以确保司法公正。
列举例句
-
The jury was asked to deliberate carefully before reaching a verdict.
陪审团被要求在做出裁决前仔细审议。 -
The judge instructed the jury on the legal principles they should consider.
法官向陪审团解释了他们应考虑的法律原则。 -
After hours of discussion, the jury finally returned with a unanimous decision.
经过数小时的讨论,陪审团最终达成了一致决定。
词根分析
- 词根: jur-
- 词源: 来自拉丁语 jūrāre,意为“发誓”或“承诺”。
- 衍生词: 包括 jurisdiction(司法权)、juror(陪审员)、perjury(伪证)等。
词缀分析
- 无明显词缀: Jury 是一个独立的单词,没有常见的前缀或后缀。然而,它的衍生词如 juror(陪审员)使用了后缀 -or,表示“执行某动作的人”。
- 其他使用 -or 的单词: actor(演员), conductor(指挥), inventor(发明家)等。
发展历史和文化背景
- 历史背景: Jury system(陪审团制度)起源于古希腊和古罗马时期,但在现代形式上,它主要与英国法律体系有关,特别是12世纪的英国普通法。陪审团的引入旨在通过普通公民的参与来确保司法公正和透明度。随着时间的推移,这一制度被许多国家采纳,成为现代司法体系的重要组成部分。
- 文化内涵: Jury 在欧美文化中象征着民主和法治的核心价值观,强调公民参与和社会公正。它体现了“人民审判”的理念,即法律不仅仅是专业法官的领域,而是所有公民的责任和权利。
- 现代应用: Jury system 在美国尤为重要,几乎所有的刑事案件都需要陪审团的参与。而在英国和其他一些国家,陪审团的使用范围则有所不同。例如,英国的民事案件中使用小陪审团(通常为7人或9人),而刑事案件中则使用12人陪审团。
- 争议与挑战: Jury system 也面临一些争议,例如如何确保陪审员的公正性、如何处理陪审员的心理压力以及如何避免外界因素对判决的影响等。这些问题在欧美社会中一直是讨论的热点话题。
- 文学与影视中的 Jury: Jury 经常出现在法律题材的小说、电影和电视剧中,例如《十二怒汉》(12 Angry Men)等经典作品中都有对陪审团的深入描写和探讨。这些作品不仅展示了 jury system 的运作方式,还反映了社会对正义、道德和人性的思考。
- 社会影响: Jury system 不仅是法律体系的一部分,还深刻影响了欧美社会的价值观和行为规范。它强调了公民的责任感和参与感,同时也促进了社会的公平与正义意识的发展。通过参与 jury service(陪审员服务),普通公民能够直接参与到司法过程中,体验到法律的力量和社会的责任感。这种体验不仅增强了公民的法律意识和社会责任感,也为社会的和谐与稳定做出了贡献。因此,jury system 在欧美文化中具有重要的象征意义和文化价值。
助记图像
通过描绘一个法庭场景中的陪审团,可以直观地帮助记忆’jury’这个单词。陪审团通常由一群人组成,坐在一个特定的区域,这种场景具有独特性和辨识度,能够有效地与单词的含义相关联。
28. just
音标:/dʒΛst/
释义:ad.刚才;只是;正好
分析词义
“Just” 是一个多义词,在英语中有多种不同的含义和用法。以下是一些主要的解释:
- 副词:表示“刚刚”或“刚才”。例如,“I just saw him.”(我刚刚看到他。)
- 形容词:表示“公正的”或“公平的”。例如,“a just decision”(一个公正的决定)。
- 副词:表示“仅仅”或“只是”。例如,“It’s just a book.”(这只是本书。)
- 副词:表示“正好”或“恰好”。例如,“This is just what I need.”(这正是我所需要的。)
列举例句
- 刚刚:
- “I have just finished my homework.”
(我刚刚完成了我的作业。)
- “I have just finished my homework.”
- 公正的:
- “The judge made a just ruling in the case.”
(法官在这个案件中做出了公正的裁决。)
- “The judge made a just ruling in the case.”
- 仅仅:
- “She is just a child.”
(她只是个孩子。)
- “She is just a child.”
- 正好:
- “This shirt is just the right size.”
(这件衬衫正好合身。)
- “This shirt is just the right size.”
- 只是:
- “I just want to say thank you.”
(我只是想说声谢谢。)
- “I just want to say thank you.”
助记图像
通过展示一个刚刚发生的事件,如一个人刚刚放下杯子,强调’just’的’刚才’含义。同时,通过展示一个简单的场景,如一个人站在门口,强调’只是’的含义。最后,通过展示一个精确的时刻,如时钟显示正好3点,强调’正好’的含义。这样的视觉线索能够帮助记忆单词的多重含义。
29. justice
音标:/‘dʒΛstis/
释义:n.正义,公正;司法
分析词义
Justice 是一个名词,表示“正义”或“公正”。它指的是按照道德、法律或伦理标准来对待他人,确保每个人都能得到应有的权利和公平的对待。
列举例句
- 场景一:法律
- The judge’s decision was based on justice and fairness.
- 法官的决定基于正义和公平。
- 场景二:社会
- Everyone deserves justice, regardless of their background.
- 每个人都应得到正义,不论他们的背景如何。
- 场景三:个人行为
- She fought for justice after being treated unfairly at work.
- 她在工作中受到不公平对待后,为正义而战。
词根分析
- 词根: just (源自拉丁语 justitia),意为“正确”或“公正”。
- 衍生单词:
- justify (动词): 证明…是正当的;辩解。
- justification (名词): 正当理由;辩解。
- justifiable (形容词): 有理由的;可辩解的。
词缀分析
- 后缀: -ice (源自拉丁语 -itia),表示抽象名词,常用于表示状态或性质。例如:service(服务),practice(实践)。
- 相同后缀的单词:
- service: 服务;业务。
- practice: 实践;惯例。
发展历史和文化背景
- 造词来源: justice源自拉丁语 justitia,意为“正义”或“公正”,与 jus(法律)相关。在古罗马时期,正义被视为法律的核心价值之一。在中世纪欧洲,正义的概念与基督教伦理紧密相连,强调上帝的公正和人类的道德责任。文艺复兴时期,正义成为人文主义思想的重要组成部分,强调个人权利和社会公平。现代社会中,正义常与法律、人权和社会公平相关联。在欧美文化中,正义常被视为社会稳定和个人自由的基础之一。例如在美国宪法中,保障公民权利和司法独立是实现正义的重要手段之一。在英国普通法传统中,法官被视为”国王良心的守护者”,其职责就是维护社会正义和公平.此外,在西方文学作品如《哈姆雷特》中,主人公就曾说过”To thine own self be true”(对自己要真诚),这也体现了西方文化对个人良知和道德责任的重视.总之,justice不仅是一个法律概念,更是一种普遍的社会价值观和文化理想,深深植根于西方文明之中. 此外,justice还经常出现在各种政治口号和社会运动中,如”Justice for all”(人人享有正义),”Social justice”(社会公平)等,反映了人们对美好社会的向往和对不公正现象的反抗.总之,justice不仅是法律术语,更是人类追求美好生活的重要价值目标之一.在当今全球化背景下,justice的概念也在不断发展和演变,但其核心内涵——维护人的尊严和权利、促进社会公平——始终未变.相信随着人类文明的不断进步,justice的理念将会得到更加广泛的认同和实践,为构建更加美好的世界贡献力量.这就是我对justice这一概念的理解和发展历程的简要介绍,希望对你有所帮助!如果你还有任何问题,欢迎随时提问!我会尽我所能为你解答!祝你学习进步!再见!
助记图像
正义和司法的概念通常与法庭和法官的形象紧密相关。通过描绘一个庄严的法庭场景,特别是法官坐在高高的法官席上,手持法槌,可以直观地传达出正义和司法的含义。这种视觉线索不仅简洁明了,而且易于记忆,能够有效地帮助记忆单词’justice’。
30. justify
音标:/‘dʒΛstifai/
释义:vt.证明…是正当的
分析词义
“Justify” 是一个动词,意思是“证明……是正当的”或“为……辩护”。它通常用于表示为某种行为、决定或观点提供合理的解释或理由。
列举例句
- 场景一:学术讨论
- “He tried to justify his absence by saying he was sick.”
- 中文翻译:“他试图通过说自己生病来证明他的缺席是正当的。”
- 场景二:工作环境
- “The manager asked her to justify her decision to promote John.”
- 中文翻译:“经理要求她解释为什么决定提拔约翰。”
- 场景三:法律背景
- “The lawyer had to justify the client’s actions in court.”
- 中文翻译:“律师必须在法庭上为客户的行动辩护。”
词根分析
- 词根: “just-“ 来自拉丁语 “justus”,意思是“公正的,正义的”。
- 衍生单词:
- Justice (名词): 公正,正义。
- Justification (名词): 正当理由,辩护。
- Justifiable (形容词): 可证明为正当的。
- Unjust (形容词): 不公正的。
词缀分析
- 前缀: “just-“(源自拉丁语)表示“公正的,正义的”。没有其他前缀变化。
- 后缀: “-ify”(源自拉丁语)表示“使成为,使变成”,常用于构成动词。例如:simplify(简化),classify(分类)。
- 其他单词: 使用相同后缀 “-ify” 的单词包括: purify(净化), amplify(放大), glorify(美化)等。
发展历史和文化背景
“Justify”一词源于拉丁语 “justificare”,由 “justus”(公正的)和 “-ficare”(使成为)组成。在中世纪英语中,这个词开始被广泛使用,特别是在法律和道德领域中用来表示证明某事是正当的或合理的。在现代英语中,它不仅用于法律和道德讨论,还广泛应用于日常交流和各种专业领域中,如商业、学术和科技等。在欧美文化中,公正和正义是非常重要的价值观,因此与这些概念相关的词汇如 “justify”、”justice”、”justification”等都具有深厚的文化内涵和社会意义。它们不仅在语言中频繁出现,还在文学、法律和社会学等领域中扮演着重要角色。例如在莎士比亚的作品《威尼斯商人》中就涉及到了关于正义和合理性的深刻探讨;在美国宪法和其他法律文献中也经常可以看到关于如何证明行为合理性的讨论;而在日常生活中人们也常常需要为自己的行为或决定提供合理的解释或理由以获得他人的理解和支持——这些都是与 “justify”一词密切相关的文化背景和社会实践体现出来的具体例子之一部分内容而已——实际上这个单词及其相关概念在欧美文化中的应用远不止于此——它们几乎渗透到了社会生活的方方面面并且影响着人们的思维方式和行为准则等等诸多方面内容呢!总之可以说这是一个非常重要且富有深意的词汇啦!
助记图像
为了帮助记忆单词’justify’,选择了一个法庭场景,其中法官正在宣判一个案件。这个场景直接关联到’证明…是正当的’的含义,因为法官的职责就是根据法律和证据来判断某行为是否正当。法庭的庄重氛围和法官的权威形象有助于强化记忆。